Bejby, neříkej mi, že si zapomněla rezervovat pokoj.
A onda sam se setila da je mrtva.
A pak jsem si uvědomila, že je mrtvá.
Um... znate, upravo sam se setila... da moram otiæi do tržnog centra... jer imaju rasprodaju velikog ludila ponedeljka.
Víte, právě jsem si vzpomněla... že musím do obchoďáku... protože tam mají ten velký Šílený Pondělní Výprodej.
Uh, ali sam se setila da još dobijam poruke kod tebe.
Ale zjistila jsem, že jsem nechala u tebe svoji poštu.
Ne shvatam kako si se setila da dodjes ovde.
Pořád nechápu, jak jste se sem dostaly,
Ja sam se setila da moram biti negde.
Zrovna jsem si vzpoměla, že musím někam jít.
Znaš šta, upravo sam se setila, da imam nešto da poprièam sa Endrjuom.
Právě jsem si vzpomněla, že musím s Andrewem něco probrat.
Upravo sam se setila da sam alergièna na školjke.
Právě mi došlo, že mám hroznou alergii na měkkýše.
Ali onda sam se setila da sam je zapisala na ruci.
Ale pak jsem si vzpměla, že jsem si jí napsala na ruku.
Htela sam da izaberem par za tebe ali, onda sam se setila da ne dolaziš.
Chtěla jsem ti ho taky vyzvednout, ale pak jsem si uvědomila, že nepřijdeš.
Samo sam se setila da on ima mnogo potencijala.
Nevim, jenom mi to připomnělo, že má tolik potenciálu.
Prekasno sam se setila da više nemam prijatelja.
Uvědomila jsem si trochu pozdě, že už nemám žádné přátele.
Ali nisi me se setila, da ne pominjem strašne stvari.
Nepamatovala sis na mě, ani na ty hrozné věci.
Kako užasno, upravo sam se setila da veæ imam nešto dogovoreno i da moram da žurim.
To je hrozné, právě jsem si na něco vzpomněla. Mám dvě schůzky v jeden čas a musím běžet.
Da, ali sam se setila da sam ostavila kovertu sa slikama ovde, a trebaju mi.
Ano, ale uvědomila jsem si, že jsem tu minulou noc nechala fotky.. potřebuju je..
Usput ja sam jedina koja se setila da ponese nešto sa sobom od opreme.
Jako jediná jsem s sebou vzala i jídlo.
A onda sam se setila da ne postoje sluèajnosti.
Ale pak jsem si uvědomila, že neexistují žádné náhody.
Ali sam se setila da sam videla njegov izvod sa nekim dokumentima od kluba, i pomislila da pogledam još jednom.
A pak mi blesklo hlavou, že jsem zahlídla jeho rodnej list ve věcech servisu, tak mě napadlo se po něm podívat, možná se mi poštěstí.
Dobro si se setila da proveriš, Mardž.
To od vás bylo moudré, Marge.
Upravo sam se setila da sam zaboravila na trèanje.
Jen jsem si vzpomněla na schůzku, na kterou jsem zapomněla.
Upravo sam se setila da moram da idem kod doktora.
Právě jsem si vzpomněla, že musím k lékaři.
Nisi se setila da pomeneš ovo preko telefona?
Nenapadlo tě říct mi to v telefonu?
Onda sam se setila da proverim stare linije koje se više ne koriste i dobila sam poklapanje.
Ale pak mě napadlo zkontrolovat bývalé trasy, které byly zrušeny, a našla jsem shodu.
I onda sam se setila da ovaj stan ima fiksnu kiriju, i ako narušim najam, izbaciæeš me, i naplatiti punu tržišnu cenu za ovaj stan.
Pak jsem si vzpomněla, že tohle místo má kontrolovaný nájem, takže když poruším nájemní smlouvu, můžeš mě vyhodit, a pak si za tohle místo můžeš účtovat tržní cenu.
Ðulijet se setila da te videla.
Juliette si pomatuje, že tě viděla.
Pokvarila sam rajsferšlus i mislila sam da su prošlost a onda sam se setila da znam opakog obuæara.
Pokazil se mi zip a myslela jsem si, že jsou odepsány a pak jsem si vzpomněla, že znám drsňáckýho obuvníka.
Mislim da bih se setila da mi je majka rekla da ima dete ljubavi sa strašilom.
Myslím, že bych si pamatovala, kdyby mi má matka řekla, že zplodila dítě se strašákem.
Kako bi se setila da ima muža!
Aby si pamatovala, že má manžela.
Upravo sam se setila da sam obeæala da æu ušuškati unuka u krevet.
Jen jsem si vzpomněla na slib, že uložím vnuka.
Pri ulasku u trpezariju, Ema se setila da bude osoba kakva je želela da postane.
Když vešla Emma do jídelny, snažila si pamatovat na osobu, kterou se chtěla stát.
Nisam mogla da spavam pa sam se setila da je sole bonne femme potrebno sole.
Nemohla jsem spát, A vzpomněla jsem si, že do sole bonne femme patří platýs.
Sad sam se setila da mi je zvono pokvareno, možda je i dolazio.
Zrovna mi došlo, že mám rozbitý zvonek, takže už nejspíš došla.
U stvari, upravo sam se setila da moram da...
No, zrovna jsem si vzpomněla, že musím...
Da li sam se setila da ti se zahvalim što si mi spasao život?
Už jsem ti poděkovala za záchranu života?
Fizièki trening, ali onda sam se setila da si ti momak za tehnologiju.
Péče o tělo, ale pak jsem si vzpomněla, že jsi ajťák.
Nisi se setila da pozoves i da me obavestis?
Nenapadlo tě mi zavolat a dát vědět?
Njegovi kljuèevi, jesi li se setila da uradiš nešto sa njima?
Jeho klíče... Vzpomněla sis a udělala s nimi něco?
Jel si se setila da ga vežeš?
Pamatovala jsi na to ho svázat?
Znam, ali onda sam se setila da je moj novac još dobar, a da ti još uvek previše voliš kockanje.
Já vím, ale pak jsem si vzpomněla, že mám ráda peníze a ty trochu moc rád riskuješ.
Dobro je što sam se setila da sipam benzin u moj gliser za rekreaciju.
Ještěže jsem nezapomněla natankovat své rekreační plavidlo.
Nisam mogla da se setim broja na poslu, ali sam se setila da u kancelariji imam vizit-kartu sa svojim brojem.
Nemohla jsem si vzpomenout na číslo do práce, ale vzpomněla jsem si, že mám v pracovně svou vizitku a na ní číslo.
Nakon što sam provela nekoliko meseci pokušavajući sve čega sam se setila da nađem knjigu koja je prevedena na engleski iz te zemlje, činilo se kao da je jedina opcija koja mi je preostala da vidim da li mogu da nađem nekog da mi je prevede ispočetka.
Po několika měsících hledání knihy přeložené do angličtiny z této země, jako jediná možnost zbývalo nechat si něco přeložit.
0.65204000473022s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?